中文版
현재위치:페이지-문화-《辛丑中秋感怀》
 
《辛丑中秋感怀》
 
발포인:김혜숙 발포시간:2021-09-22 클릭:

 

2021-09-22 08:55:57

玄龙云2021年9月21日星期二(中秋节)


中秋夜雨落寒凉  추석날 찬비에 쌀쌀한데

卧床半睡思家乡  침대에 누웠으나 고향생각이 간절하네

门前楸子随风落  마당의 가래토시 바람에 떨어지니(1)

故乡梨子远道香  고향의 오얏냄새 그립고나 

延吉河肥鱼群舞  연길 강에선 살진 물고기떼 춤추는데

秋风袭来百花黄  가을 바람에 백화들도 시들어가네 

江山竞相奔秋色  강산은 가을 색상을 다투는데

人间何时扔口装  인간들은 언제쯤 마스크를 버릴가?


今夜不见月亮圆  오늘저녘 둥근달님 못본다만

明日天空可是晴  래일은 맑은 하늘이 터질 것. 

秋水无声静悄悄  가을 물결 소리 조용한데

天若有情驱疫情  하늘도 유정타면 온역을 몰아주시구려 

盼望百业齐兴旺  세상만사 번창하길 바라노니 

今冬明春迎好景  금동명춘 좋은 기상 올것이네

过六望七再奋发 칠십고개 바라고  인생재도전 하오니(2)

只争朝夕天天忙  조석 다투면서 날마다 분망하네. 


image.png  image.png

우리집 앞 연길시 실험중학교 楸子(가래토시) 나무에서 떨어진 것.—주*1

过六望七 --6십은 넘고 7십세를 바라 본다는 줄임 말임--주*2. 

   

image.png   image.png

인쇄 | 창닫기
1600*900화소、IE8.0이상 브라우저를 사용하시기를 바랍니다
저작권소유:연변도서관 Yan Bian library Copyright 저작권소유
주소:길림성 연길시 문화거리 399 호
吉ICP备07003547号-1 吉公网安备 22240102000015号
근무시간:여름 8시 30-17:00, 겨울 8시 30-30-30